Program


A bagoly és a cicababa

A bagoly és a cicababa

Bill Manhoff: A bagoly és a cicababa

Miért ne hagyd ki A bagoly és a cicababa előadását?
Mert ennyire szórakoztató kulturális ütközés ritkán kerül színpadra! Egy zárkózott író és egy lehengerlő életvidám „cicababa” lakásmegosztásának abszurd helyzete olyan humorral robban, amit lehetetlen könnyek nélkül kibírni – nevető könnyek nélkül persze.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

A két világ találkozása nemcsak kacagtat, de finoman tükröt is tart elénk: mit kezdünk a mássággal, ha az beköltözik az otthonunkba?

Peller Anna és Károly zseniális kettőse garantálja a lendületet, a kémiát és a folyamatos
meglepetéseket – a színpadon és a nézőtéren egyaránt.

Mi történik, ha a szomszéd az éjszaka közepén úgy dönt, inkább nálunk aludna?
Esetünkben egyértelmű: falrengető komédia. A középpontjában két teljesen eltérő személyiség, egy magának való és kifinomult éjszakai bagoly, vagyis feltörekvő író, és egy cunami-szerű cicababa, aki nem szívesen nevezi nevén a foglalkozását.
Elég egy pillanat, és robban közöttük a levegő. Hátha nem csak attól, hogy képtelenek elviselni egymást… Két külön világ próbál közös nyelvet találni a mulatságos és végtelenül szerethető történetben, két olyan színész, Peller Anna és Peller Károly előadásában, akiket nem csupán a névrokonság teremtett egymásnak a színpadon.

Fordította: Zöldi Gergely
Jelmez: Böhm Katalin
Díszlet: Peller Károly és Tuza Zoltán
Rendezőasszisztens: Szkáli Edina
Rendező: Lenchés Márton
Plakát fotó: Szkárossy Zsuzsa

Doris W. - Peller Anna
F. Sherman - Peller Károly

Ajánlatunk


Ez az előadás a szembenézésről szól – és arról a furcsa humorral átitatott fájdalomról, amit úgy hívunk: Élet. Írta: Háy János UTÁNKÉPZÉS ITTAS VEZETŐKNEK keserű komédia 105 perc, szünet nélkül

Az előadás egy generációs keresztmetszet sodródásról, identitás és boldogság keresésről, életkezdési válságról, kapunyitási pánikról.

Molnár Ferenc nemzetközileg is elismert ifjúsági regénye számos színpadi és filmes adaptációt ihletett, Magyarországon az egyik legolvasottabb és legnépszerűbb irodalmi mű. A zenés verzió ötlete a 2005-ös A Nagy Könyv című műsor után született: Geszti Péter, Dés László és Grecsó Krisztián munkája, a szöveghez felhasználták Török Sándor átdolgozásának néhány elemét is.

Ajánló


Móricz itt most nem bírál, nem mond erkölcsi ítéletet, nem erőlteti a nagy életproblémákat. Csak visszaemlékszik egy olyan világra, amely…

Székely Csaba darabja Alföldi Róbert rendezésében a Budaörsi Latinovits Színház vendégelőadása, egykori szombathelyi művészekkel: Hartai Petrával és Mertz Tiborral a…

Az Orlai Produkció vendégjátéka Thomas Bernhard kultikus szövege, A színházcsináló alapján készült. A címszerepet Alföldi Róbert játssza, a rendező Pelsőczy…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!