Program


A királyasszony lovagja

A királyasszony lovagja

Victor Hugo legköltőibb drámájának története Spanyolországban játszódik, középpontjában a magányos királyné, akit egy ádáz cselszövő tőrbe akar csalni. Lakáját, az egyszerű származású, de tehetséges és nemes szívű Ruy Blas-t választja eszközéül, akit hamis néven az udvarba csempész..

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2010. május 3. hétfő, 19:00

Victor Hugo: A királyasszony lovagja

Victor Hugo legköltőibb drámájának története Spanyolországban játszódik, középpontjában a magányos királyné, akit egy ádáz cselszövő tőrbe akar csalni. Lakáját, az egyszerű származású, de tehetséges és nemes szívű Ruy Blas-t választja eszközéül, akit hamis néven az udvarba csempész. A lakáj titokban szerelmes a királynéba, és eléri nála, hogy a kegyei révén miniszter lesz.

Szereposztás:
Ruy Blas: Kolovratnik Krisztián
Don Salluste de Bazan: Méhes László
Don César de Bazan: Hujber Ferenc
Don Guritan: Kocsó Gábor
Santa-Cruz márki: Lázár Balázs
Del Basto márki: Valkay Pál
Alba grófja, a Pénzügyi Kancellária tanácsnoka: Bakos Kis Gábor
Don Manuel Arias, Kasztília kormányzója / Tiszt: Bozsó Péter
Montazgo, India Kormányszékének tanácsosa / Lakáj: Szűcs Péter Pál
Covadenga, a Kanári- és Baleári-szigetek főtitkára / Rendőr: Bank Tamás
Neuburgi Mária, yolország királynéja: Horváth Lili
Albuquerque főhercegnő: Tímár Éva
Casilda: Trokán Anna
Duenna: Esztergályos Cecília

Fordította: Forgách András
Díszlet: Ignjatovic Kristina
Jelmez: Kovács Yvette
Zene: Gyöngyösi Levente
Koreográfus: Horváth Csaba
Dramaturg: Rákóczy Anita

Rendező: Léner András

Ajánlatunk


Csukás István és Lázár Ervin műveiből összeállított rövid színpadi produkciókkal lépnek fel a jelentkező általános iskolás csoportok az idei Weöres-versjátékon.

Molnár Ferenc nemzetközileg is elismert ifjúsági regénye számos színpadi és filmes adaptációt ihletett, Magyarországon az egyik legolvasottabb és legnépszerűbb irodalmi mű. A zenés verzió ötlete a 2005-ös A Nagy Könyv című műsor után született: Geszti Péter, Dés László és Grecsó Krisztián munkája, a szöveghez felhasználták Török Sándor átdolgozásának néhány elemét is.

Az előadás egy generációs keresztmetszet sodródásról, identitás és boldogság keresésről, életkezdési válságról, kapunyitási pánikról.

Ajánló


Nyers és őszinte, mégis humorral él – és épp ez az ellentmondás teszi olyan színházivá: nevetünk ott, ahol talán sírni…

Móricz itt most nem bírál, nem mond erkölcsi ítéletet, nem erőlteti a nagy életproblémákat. Csak visszaemlékszik egy olyan világra, amely…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!