Program


Piszkos Fred, a kapitány
7

Piszkos Fred, a kapitány

Rejtő Jenő: Piszkos Fred, a kapitány című regényéből. Nincs még egy olyan magyar szerző, akinek sajátos és varázslatos világa intelligens, kacagtató és mégis fájdalmasan szép humorral párosulna. Rejtő olyan klasszikusa a magyar szórakoztató regénynek, mint az angol Wodehouse, vagy akár az abszurd humorú Stephen Leacock.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Sunday, August 10 2014 8:00PM

Rajtuk is túlmutat azonban hihetetlen fantáziájával és mély életbölcsességével, amit igen kalandos, de fájdalmasan rövid élete hitelesít. Generációk nőttek és még nőnek fel ma is rajta

Rejtő szereplői alvilági figurák, akik előbb lőnek, aztán kérdeznek, de olyan kifinomultan beszélnek, mint megannyi angol lord. Elég, ha csak a regény halhatatlan kezdősorára gondolunk: ”Uram! A késemért jöttem!”. Mindez egy lerobbant, düledező, verekedésben széthullott kocsmában, az egyik verekedő szájából. Kevés olyan regényről tudunk, aminek első mondata szállóigévé, egyben a magyar kultúra szerves részévé vált.

A Piszkos Fred, a kapitány főszereplője Fülig Jimmy, aki elszegődik egy luxushajóra, ahol egyszerre két állást kell ellátnia: ő játssza Josét, a spanyol pincért, és Wilkins Hutchinst, az amerikai fűtőt. Korán fölkelti egy titokzatos fiatalember szimpátiáját, akiről útközben kiderül: ő a Boldogság szigetek ifjú uralkodója. Néhány gyilkossággal, kísértetjárással és egy tömeghisztériába torkolló áljárvánnyal később a herceg különös kéréssel áll elő: cseréljenek szerepet! Míg Jimmy eljátssza az uralkodót, ő elvegyül a nép körében Szingapúrban, aztán még időben visszacsinálják a dolgot. Csakhogy tudtukon kívül mindketten egy jókora összeesküvés részesei, és miközben St. Antonio főherceg elveszik a szingapúri alvilágban, őfelsége I. Fülig Jimmy kénytelen mindent megtenni, hogy megóvja „kollégája” trónját. A címszereplő, Piszkos Fred is minduntalan felbukkan, az iránta táplált közutálatot kihasználva rendszeresen kimenti az ifjú herceget a bajból. A nagy kérdés, hogy vajon miért teszi ezt egy olyan ember, akit mindenki gyűlöl, és ő sem szeret senkit?

Fotó: Kaiser Ottó

Our offer


Molnár Ferenc nemzetközileg is elismert ifjúsági regénye számos színpadi és filmes adaptációt ihletett, Magyarországon az egyik legolvasottabb és legnépszerűbb irodalmi mű. A zenés verzió ötlete a 2005-ös A Nagy Könyv című műsor után született: Geszti Péter, Dés László és Grecsó Krisztián munkája, a szöveghez felhasználták Török Sándor átdolgozásának néhány elemét is.

Ősi zenei utazás egyedülálló hangszerparkkal. ŐSAPÁINK ÚTJÁN – BÁRSONY BÁLINT ÉS A MAGYAR RHAPSODY PROJEKT koncert

Móricz itt most nem bírál, nem mond erkölcsi ítéletet, nem erőlteti a nagy életproblémákat. Csak visszaemlékszik egy olyan világra, amely Atlantiszként süllyedt el az idők tengerében s úgy maradt az emlékezetben, mint a boldog jólét, a könnyelmű vidámság kora.

Suggestions


Ez az előadás a szembenézésről szól – és arról a furcsa humorral átitatott fájdalomról, amit úgy hívunk: Élet. Írta: Háy…

Az Orlai Produkció vendégjátéka Thomas Bernhard kultikus szövege, A színházcsináló alapján készült. A címszerepet Alföldi Róbert játssza, a rendező Pelsőczy…

Az előadás egy generációs keresztmetszet sodródásról, identitás és boldogság keresésről, életkezdési válságról, kapunyitási pánikról.

Warning! The basket time limit is about to expire!
estimated time left:
00:00

item(s) in basket

total:


Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.