Program


Ulickaja: RÖVID rossz

Ulickaja: RÖVID rossz

Ljudmilla Ulickaja: RÖVID
Az orosz falvak asszonyai c. novella alapján színpadra alkalmazta: Garai Judit.

A Thália Színház a Füge Produkció és a Jászai Mari Színház közös előadása.
Az orosz falvak asszonyai című novellát fordította: Goretity József.

 több

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2012. május 22. kedd, 19:30

A többszörös díjjal kitüntetett, nemzetközileg ismert és elismert Ljudmilla Ulickaja színpadi szerzőként sem ismeretlen hazánkban. Hidvégi Nóra fiatal rendezőnő Ulickaja egyik novelláját álmodta színpadra, a szerzőnőnek annyira meggyőző módon, hogy azonnal megadta az ősbemutató megvalósításhoz szükséges összes jogi engedélyt.

A Rövid című előadás azoknak szól, akik nagyon tudnak/akarnak szeretni, akik nem tanulnak meg szeretni; akik bizonytalanok, de vágynak a bizonyosságra; akik képesek őszintének lenni, akik elfogadják a sorsukat; akik a választott útról nem térnek le, legyenek azok nők vagy férfiak, fiatalok vagy idősek. És azoknak is, akik képesek sírni a meghatódottságtól vagy önfeledten nevetni attól a finom iróniától, ahogyan a darab beszél három nő sorsáról és ezen keresztül a férfiak világáról.


Egy átlagos este. Egy New York-i lakás. Egy roskadásig megterített asztal és rengeteg alkohol. Három nő, három teljesen különböző karakter más egzisztenciával, más felekezeti hovatartozással. Abban viszont mindannyian egyformák, hogy odaadóan tudnak szeretni. Igaz, mindegyik a maga módján, a lehetőségeihez mérten, amiben természetesen ugyanakkora szerepe van a szabad akaratnak mint az eleve elrendeltségnek.

Ajánlatunk


Móricz itt most nem bírál, nem mond erkölcsi ítéletet, nem erőlteti a nagy életproblémákat. Csak visszaemlékszik egy olyan világra, amely Atlantiszként süllyedt el az idők tengerében s úgy maradt az emlékezetben, mint a boldog jólét, a könnyelmű vidámság kora.

Az előadás egy generációs keresztmetszet sodródásról, identitás és boldogság keresésről, életkezdési válságról, kapunyitási pánikról.

Molnár Ferenc nemzetközileg is elismert ifjúsági regénye számos színpadi és filmes adaptációt ihletett, Magyarországon az egyik legolvasottabb és legnépszerűbb irodalmi mű. A zenés verzió ötlete a 2005-ös A Nagy Könyv című műsor után született: Geszti Péter, Dés László és Grecsó Krisztián munkája, a szöveghez felhasználták Török Sándor átdolgozásának néhány elemét is.

Ajánló


Az Orlai Produkció vendégjátéka Thomas Bernhard kultikus szövege, A színházcsináló alapján készült. A címszerepet Alföldi Róbert játssza, a rendező Pelsőczy…

Ősi zenei utazás egyedülálló hangszerparkkal. ŐSAPÁINK ÚTJÁN – BÁRSONY BÁLINT ÉS A MAGYAR RHAPSODY PROJEKT koncert

Darvas Benedek könnyed zenei világával és Varró Dániel virtuóz dalszövegeivel elevenedik meg Rejtő Jenő népszerű regénye ebben az egyedülálló zenés…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!