Tytuł


Pán Péter

Pán Péter

M. Charlap - J. Styne - J. M. Barrie: Pán Péter
mesemusical
Fordította: Müller Péter Sziámi
Gyerekszereplők nevei: John, Michael, Jane.

 więcej

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Sobota, 12 Maja 2012 10:00

Mi felnőttek, mindannyian emlékszünk még arra, amikor először mentünk iskolába, amikor megházasodtunk vagy amikor először álltunk munkába. Vajon arra is emlékszünk, milyen színű volt az első labdánk? Hány darab zsírkrétánk volt összesen? Milyen gyorsan nőtt a lábunk? Melyik mesét szerettük a legjobban?

Pán Péter Sohaországban lakik. Ha valaki, akkor ő biztosan tudja ezeket! Péter ugyanis nem hajlandó felnőni. Nem és nem. Az Elveszett fiúk pedig vele tartanak ebben az elhatározásban. Jó néhány csillaggal arrébb Wendy és testvérei pedig nem akarnak lefeküdni, aludni. Nem és nem. Hogy mindez miért fontos? Mert Péter óvatlanul elhagyja az árnyékát, és amikor visszalopózik érte a házba, akkor... nos, a gyerekek kirepülnek az ablakon.

Mesés kalandok, vidám dalolás, önfeledt játék vár rájuk Sohaországban; de a kalózok is arrafelé lebzselnek, a gonosz Hook kapitánnyal az élen, meg persze az indiánok, mert ellenségből sosem elég! A nagy kérdés az, ki dönt jól: aki örök gyerek szeretne maradni, szigor, szabályok és állandó aggodalom nélkül; vagy aki zsörtölődő, időhiányban szenvedő felnőtté válik, és elfelejti Sohaországot.

A felnőtté váláshoz elengedhetetlen, hogy újra felfedezzük magunkban az elveszettnek hitt gyermeket. Kelemen József rendezése tehát nemcsak kicsiknek és kicsit nagyobbaknak mesél, hanem azoknak is, akik már régen úgy hiszik, felnőttek.

Nasza oferta


Móricz itt most nem bírál, nem mond erkölcsi ítéletet, nem erőlteti a nagy életproblémákat. Csak visszaemlékszik egy olyan világra, amely Atlantiszként süllyedt el az idők tengerében s úgy maradt az emlékezetben, mint a boldog jólét, a könnyelmű vidámság kora.

Molnár Ferenc nemzetközileg is elismert ifjúsági regénye számos színpadi és filmes adaptációt ihletett, Magyarországon az egyik legolvasottabb és legnépszerűbb irodalmi mű. A zenés verzió ötlete a 2005-ös A Nagy Könyv című műsor után született: Geszti Péter, Dés László és Grecsó Krisztián munkája, a szöveghez felhasználták Török Sándor átdolgozásának néhány elemét is.

Ez az előadás a szembenézésről szól – és arról a furcsa humorral átitatott fájdalomról, amit úgy hívunk: Élet. Írta: Háy János UTÁNKÉPZÉS ITTAS VEZETŐKNEK keserű komédia 105 perc, szünet nélkül

Proponujemy również


Székely Csaba darabja Alföldi Róbert rendezésében a Budaörsi Latinovits Színház vendégelőadása, egykori szombathelyi művészekkel: Hartai Petrával és Mertz Tiborral a…

Az előadás egy generációs keresztmetszet sodródásról, identitás és boldogság keresésről, életkezdési válságról, kapunyitási pánikról.

Az Orlai Produkció vendégjátéka Thomas Bernhard kultikus szövege, A színházcsináló alapján készült. A címszerepet Alföldi Róbert játssza, a rendező Pelsőczy…

Uwaga! Czas sesji koszyka wkrótce wygaśnie!
pozostało czasu:
00:00

pozycji w koszyku

suma:


Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.