Sógornők
A Sógornők Michel Tremblay kortárs kanadai író legismertebb alkotása. A varázslatos erejű történet joual nyelven íródott, mely a Kanadában élő, több mint 300 éve odatelepedett franciák rétegnyelve. A szöveget mindvégig szellemes nyelvi játékok fűszerezik, melyet Parti Nagy Lajos kiváló fordításában ismerhet meg a közönség.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: utorok, 12. máj 2020, 19:00
Michel Tremblay
SÓGORNŐK
Magyar szöveg: PARTI NAGY LAJOS
A Sógornők Michel Tremblay kortárs kanadai író legismertebb alkotása. A varázslatos erejű történet joual nyelven íródott, mely a Kanadában élő, több mint 300 éve odatelepedett franciák rétegnyelve. A szöveget mindvégig szellemes nyelvi játékok fűszerezik, melyet Parti Nagy Lajos kiváló fordításában ismerhet meg a közönség.
Egy nagyváros lakótelepén élő családanya, Germaine, váratlanul megüti a főnyereményt: korlátlan vásárlási lehetőséget a plázában akár egy teljes katalógus erejéig. Előfeltétele „csupán” annyi, hogy a jackpotként kapott egymillió bélyeget – hazai szupermarketekből és benzinkutakból is ismert matricákat – megannyi kis füzetecskébe felnyalja. De, mert nem kíván életéből erre hónapokat szánni, továbbá a „kicsönt" és a fürdőt is mihamarabb szeretné modernizálni: összehívja barátnőit, rokonait, szomszédait egy kis péntek esti ragasztópartyra. A lampionok fényében kedélyesen induló este során, az elfogyasztott italok hatására elfojtott indulatok szabadulnak fel, sorsok titkaira derül fény. És számtalan kis momentumra, ami onnan, Amerikából nézve, a mi Ajrópánkban, Eerópánkban, Jurópánkban olyan szeretni valóan különös.
Szereplők:
Germaine Lauzon.............. PREGITZER FRUZSINA
Marie Ange Brouillette....... JENEI JUDIT
Lisette de Courval.............. SZVRCSEK ANITA
Rose Quimet...................... SZABÓ MÁRTA
Gabrielle Jodoin................. SZÉLES ZITA
Yvette................................. KOSIK ANITA
Thérése Dubuc.................. FRIDRIK NOÉMI
Olivine Dubuc.................... HORVÁTH ZSUZSA m.v.
Angéline Sauve................. HORVÁTH RÉKA
Rhéauna Bibeau............... HORVÁTH MARGIT
Pierette Guérin.................. KÓNYA MERLIN RENÁTA
Linda Lauzon..................... LITAUSZKY LILLA m.v.
Díszlet- és jelmeztervező: CSÍK GYÖRGY
Dramaturg: SZOKOLAI BRIGITTA
Zeneszerző: NYITRAI LÁSZLÓ
Koreográfus: HOLLÓ ARNOLD
Súgó: KOVÁCS KATALIN
Ügyelő: T-LAFOREST CSABA
Rendezőasszisztens: RAJKÓ BALÁZS
Rendező: HORVÁTH PÉTER
Naša ponuka
Darvas Benedek könnyed zenei világával és Varró Dániel virtuóz dalszövegeivel elevenedik meg Rejtő Jenő népszerű regénye ebben az egyedülálló zenés színházi előadásban.
Molnár Ferenc nemzetközileg is elismert ifjúsági regénye számos színpadi és filmes adaptációt ihletett, Magyarországon az egyik legolvasottabb és legnépszerűbb irodalmi mű. A zenés verzió ötlete a 2005-ös A Nagy Könyv című műsor után született: Geszti Péter, Dés László és Grecsó Krisztián munkája, a szöveghez felhasználták Török Sándor átdolgozásának néhány elemét is.
Nyers és őszinte, mégis humorral él – és épp ez az ellentmondás teszi olyan színházivá: nevetünk ott, ahol talán sírni kéne.
Tipy
Az előadás egy generációs keresztmetszet sodródásról, identitás és boldogság keresésről, életkezdési válságról, kapunyitási pánikról.
Mácsai Pál önálló estje a Weöres Sándor Színházban.
Móricz itt most nem bírál, nem mond erkölcsi ítéletet, nem erőlteti a nagy életproblémákat. Csak visszaemlékszik egy olyan világra, amely…
Upozornenie! Časový limit na nákup čoskoro vyprší!
položka/y v košíku
celkom:
Váš časový limit na nákup vypršal. Prosím, znova vložte vstupenky do košíka.















